This course includes the fundamental theories
and approaches in actual text translations studies. The practical aspect of the
course focuses on several issues such as how the translation market works and
what problems the translators face in the process of translation. Students
translate a variety of different authentic Turkish texts into English and
discuss cultural issues regarding the source and target texts in focus. Besides
translation activities from diverse areas, within a contrastive analysis
framework, students also engage in error analysis tasks in which they
critically evaluate the appropriateness of the various translations of the same
text paying attention to the idiosyncrasies regarding the unique nature of
Turkish and English and its comparison to their own translation by employing
different translation skills.
- Teacher: Sonay Acar